Šodien “Ferrari” braucējam Sebastianam Fetelam izdevās izcīnīt emocionālu uzvaru jau savās 2. sacīkstēs komandas sastāvā, tādējādi pārtraucot “Mercedes” braucēju ilgstošo dominanci. Ieskatīsimies, kas par Malaizijas GP sakāms pašiem braucējiem, kā arī spilgtākajiem vadošo komandu pārstāvjiem.
1. vieta – Sebastians Fetels
https://www.youtube.com/watch?v=O6h5cAUlHbc
2. vieta – Luiss Hamiltons
https://www.youtube.com/watch?v=QWFXCA_ATw0
3. vieta – Niko Rosbergs
https://www.youtube.com/watch?v=lkIHvCGFN0Q
4. vieta – Kimi Raikonens
https://www.youtube.com/watch?v=os4-GxJ-aes
5. vieta – Valteri Botass
https://www.youtube.com/watch?v=xScaMsVh3N8
6. vieta – Felipe Masa
https://www.youtube.com/watch?v=dOP6UzQ1j6o
7. vieta – Makss Verstapens
https://www.youtube.com/watch?v=JdpDgzF2NjQ
8. vieta – Karloss Sainss
https://www.youtube.com/watch?v=MVwVqsc41OE
9. vieta – Daņila Kvjats
https://www.youtube.com/watch?v=02htF0Qvo1s
10. vieta – Daniels Rikjardo
https://www.youtube.com/watch?v=Fvrt4TRQOj0
Nefinišēja – Džensons Batons
https://www.youtube.com/watch?v=YQ0ZpX5Fgps
Maurico Arivabane un Djego Loverno (Ferrari)
https://www.youtube.com/watch?v=DTePxVMN_dc
Džeimss Elisons (Ferrari)
https://www.youtube.com/watch?v=VCAwus3oyl8
Toto Volfs (Mercedes)
https://www.youtube.com/watch?v=LaLEUFHl0K8
Nikijs Lauda (Mercedes)
Un kur kaut kas Lv valodaa??? Baigais darbs cope paste no youtube!
iemaacies internacionaalo valodu. noderees.
tak nee! lai fans81 iet bekot! lieliska ir shaadu interviju izlase. ljoti eerti ka nav pasham pa YouTuubi jaamakareejas visas intervijas mekleejot.
buutu superiigi atlasiit arii interesantaakos komandu radio ieraxtus no saciixtes audio formaataa. ja taads materiaals vispaar kautkaa ir pie-ejams. tur eeteraa parasti interesantas lietas tiek izrunaatas, bet TV tieshraidee ne visu atskanjo.
Pārtulkot var tikai tekstu. Daudz tomēr pasaka braucēju ķermeņa valoda, sejas izteiksme… bet ja ir šāda vēlme, no nākamā GP varu likt teksta formā tulkotu.
Nav jau probleema ar valodu….bet ja es apmekleeju F1.LV nevis F1.UK vai F1.COM,tad varbuut vismaz tiem,kas nesaprot anglju meeli vareetu arii paartulkot dzimtaa valodaa! Jeega no portaala,kuraa liek cope paste!!! Re kā lietuvieši strādā…..http://www.f-1.lt visu taisas dzimtaa valodaaa nevis slinki nokopee….
Paldies Dievam,ka bija iespeeja dziivot pie Lietuvas robežas un iemācīties kaimiņu valodu arii…vienkārši saliidzinot manas valsts un kaiminju valsts saitu,tad naakas secinaat,ka te ir youtubes fani 🙂
Nu jokdari! Es volejbolu skatos ar portugāļu komentāriem (līdzīga spāņu valodai, ko es daļēji rubīju), DTM skatos tikai ar vācu komentētājiem, nu bet kā tad angliski nesaprast var nezinu.
Ha 🙂 Hamiltons beigās apmūlst kad seb ir 3 punktus aiz viņa. 😉
Nu par šitādām extrām Aldis Mums vēl naudu kāsīs. Es atbalstu orģinālvalodu. Ja ir kkas supersvaīgs pateikts, tad par to ir ielikts raksts, vai ielikts konkrēts citāts, vai vismaz ietvītots.
Paklausaties kā stostās aiz kauna par 10. vietu RIC to tak nav iespējams iztulkot, tas ir jādzird 😀